Derechef

Peccadilles, indignations et autres petits textes philosophiques

17 juillet 2008

Une musique sympa pour accompagner la lecture de blog

ou bien

Posté par mathieu vervisch à 22:39 - Chansons - Commentaires [5] - Permalien [#]

Pauvre Siné

SineDans l'article précédent, j'exprimais mon regret de voir Siné viré de Charlie Hebdo par Philippe Val. Je suis tombé sur l'info par hasard dans la journée, je n'avais pas encore réalisé à quel point c'était un des trois gros buzz du moment (avec le baptême de la fille de Dieudonné et le contrôle positif de Ricco).

Petit rappel des faits.

1/ Siné a écrit un article dans lequel on peut lire les phrases suivantes : "Jean Sarkozy, digne fils de son paternel et déjà conseiller général UMP, est sorti presque sous les applaudissements de son procès en correctionnelle pour délit de fuite en scooter. Le parquet (encore lui!) a même demandé sa relaxe! Il faut dire que le plaignant est arabe! Ce n'est pas tout: il vient de déclarer vouloir se convertir au judaïsme avant d'épouser sa fiancée, juive, et héritière des fondateurs de Darty. Il fera du chemin dans la vie, ce petit!".

1bis/ Dans le même article, Siné déclare en substance être opposé au lynchage auquel Philippe Val s'est livré précédemment sur la personne de Denis Robert.

2/ Claude Askolovitch, sur RTL, fustige les propos "antisémites" de Siné, les commentant ainsi : "Sous-entendu, pour faire du chemin dans la vie, vaut mieux être juif".

3/ Val demande à Siné de s'excuser. Comme ce n'est pas le genre du bonhomme, et qu'il y a peu de chance qu'il change de genre après 80 ans de spécialisation, la seule issue pour Val est de le virer du journal.

valMon opinion sur la question est la suivante. Claude Askolovitch a fait une regrettable erreur de lecture du texte de Siné. Le sous-entendu n'était pas pour faire du chemin dans la vie, vaut mieux être juif, mais plutôt pour faire du chemin dans la vie, vaut mieux savoir retourner sa veste dès que ça peut servir à quelque chose, comme Papa. Enfin moi, c'est comme ça que je le comprends, et je ne vois pas en quoi mon interprétation serait plus hasardeuse que celle d'Askolovitch. Ni plus vraie, certes, je le concède. Seul Siné peut savoir ce qu'il voulait réellement dire, et, rien que pour emmerder le monde, il est capable d'emporter son secret dans sa tombe. Qu'à cela ne tienne, l'occasion est trop belle pour Val de profiter de la tourmente médiatique pour évincer un collaborateur qui l'encombre...

De nombreux commentateurs de l'évènement font un parallèle entre cet article "antisémite" de Siné et un article "islamophobe" qu'il avait publié dans le même journal un mois plus tôt. Très difficile de trouver cet article en intégralité, à part en cliquant sur ce lien. Evidemment, si on n'en retient que la phrase  "plus je croise les femmes voilées qui prolifèrent dans mon quartier, plus j'ai envie de leur botter violemment le cul !", le côté islamophobe semble évident. Si on lit l'article en entier, il est clair que Siné n'est rien d'autre qu'un laïcard extrémiste, irascible et provocateur, dont on a tout à fait le droit de ne pas aimer le ton et de ne pas partager les idées, mais pas un antisémite ni un islamophobe.

Posté par thal12 à 22:37 - Recul - Commentaires [2] - Permalien [#]

Pauvre Plume

parias_bretonsMaintenant, il sera peut-être le futur Obama français.

Jean-Marie Le Pen, à propos du père de sa filleule, le 17 juillet 2008.

Une façon comme une autre pour lui de rappeler que, malgré les liens qu'il a tissés avec Dieudonné, il ne faudrait quand même pas oublier que ça reste avant tout un nègre, quand même...

Bon, blague à part, que Dieudonné ait viré infréquentable, c'était malheureusement chose établie depuis longtemps. La vraie information, c'est qu'il ait fait baptiser sa fille, qui plus est dans une "paroisse traditionaliste" (euphémisme journalistique pour "nid d'intégristes")... Pour un ancien bouffeur de curés toutes religions confondues, c'est assez interpellant...   

Funeste semaine, au cours de laquelle d'une part on est contraint de constater que Dieudonné est maintenant clairement et définitivement irrécupérable (bah oui, jusqu'à présent je me forçais à avoir encore des doutes sur le définitivement...), et d'autre part on apprend que Siné se fait virer de Charlie Hebdo par un Philippe Val dont les pinceaux semblent commencer à s'emmêler de manière inquiétante. 'tain, fait chier !

Posté par thal12 à 21:22 - Conservatoire des Etalons de la Connerie Universelle - Commentaires [0] - Permalien [#]

14 juillet 2008

L'e-journalisme sportif : un refuge pour les mous du bulbe ?

santoroAu risque d'en décevoir certains, je dois bien l'avouer, je suis avec un certain intérêt l'actualité sportive. Je sais bien que ça ne sert à rien, mais c'est comme ça. Et ce qu'il y a de bien, avec internet, c'est qu'on peut connaître quasiment tous les résultats en temps réel. Le problème en revanche, avec internet, c'est que l'amateur de sport est pris en otage par l'indigence de la plupart des articles. Les gars qui les rédigent (je parle des supports officiels, pas des blogs amateurs comme celui de jibede auquel Mathieu et moi-même avons l'honneur de collaborer) sont supposés être des journalistes. Des journalistes sportifs, certes, des e-journalistes, certes encore mais tout de même des journalistes.

Or, ce qu'on est en droit d'exiger d'un journaliste, c'est qu'il donne des informations exactes d'une part, et qu'il les présente dans un joli emballage, en s'exprimant correctement et si possible sans faute d'orthographe. Déjà, ça, c'est pas gagné d'avance, je vous invite à le vérifier par vous-même en cherchant au hasard. Ce doit être le côté e-journaliste, si c'est pour être lu par des analphabètes (un internaute amateur de sport étant nécessairement un analphabète), on ne va pas recruter des agrégés de grammaire pour rédiger les articles, ce serait du gâchis... Enfin j'imagine que ce doit être l'idée...

Au-delà de ce qu'on peut exiger d'un journaliste, il y a ce qu'on peut en espérer. On peut en espérer qu'il commente l'actualité, qu'il avance des interprétations, qu'il donne à réfléchir... Et là, quand il s'agit d'e-journalisme sportif, on a tort d'espérer ça, on ferait même mieux d'espérer que l'e-journaliste sportif se contente d'exposer les faits, parce que quand il avance des interprétations, ça donne... ça... (extrait d'un article intitulé "Classement ATP Tsonga dépasse Mathieu" publié ce jour sur Yahoo, non signé mais avec une belle étiquette "l'équipe.fr") :

Les effets du divorce entre Gaël Monfils et son ancien coach Thierry Champion se font-ils sentir ? En tout cas, le Parisien abandonne quatre places. [...] Malgré sa victoire à Newport dimanche, peut-être pas encore enregistrée, Fabrice Santoro (60e) perd trois places [...] En revanche, c'est la dégringolade pour Nicolas Mahut (95e) qui perd 26 places, sans doute parce qu'il n'a pas retrouvé sa place de finaliste acquise l'an dernier à Newport.

mahutEt bien je comprends que tu ne l'aies pas signé, ton article... Si on peut te reconnaître le mérite de ne l'avoir pas truffé de fautes, il faut bien admettre que tu n'as vraisemblablement pas réfléchi énormément à ce que tu écrivais... Je démonte ? Alleeez, je démonte... Si Monfils chute au classement, c'est surtout parce qu'il n'a pas joué, il ne risquait donc pas de gagner des points, changement d'entraîneur ou pas. Donc, interprétation à la con. Si Santoro perd trois places, ce n'est pas parce que sa victoire n'a pas été enregistrée, c'est parce qu'il était tenant du titre et qu'il n'a donc pas pas gagné plus de points que ce qu'il avait déjà. En revanche, des joueurs qui étaient classés derrière lui ont réalisé de meilleures performances que l'an passé à la même époque et lui passent donc devant. Si tu ne connais pas le fonctionnement du classement ATP (ce qui est une lacune bien admissible pour le commun des mortels...), tu n'écris pas d'articles dessus (...mais pas pour toi). La dernière est la plus belle. Tu formules une hypothèse sur la raison de la dégringolade de Mahut. Hypothèse correcte, au demeurant. Mais de la part d'un journaliste sportif, ce ne devrait pas être une hypothèse, tu devrais l'affirmer. Et surtout, ce commentaire (justifié) constitue la réfutation de l'argument que tu avançais pour expliquer que Santoro ne remonte pas (argument donc tellement faux que tu le sais toi-même).

Vous en conviendrez avec moi, il ne serait que justice que de donner aux e-journalistes sportifs le choix entre la lapidation et la réécriture à la main de la Critique de la Raison Pure en version originale et dans sa traduction française avec les consonnes en rouge et les voyelles en vert.

briceJe m'excuse auprès des lecteurs de Derechef qui n'en auraient rien à carrer du sport de ce trop long billet, mais quand ça m'énerve, ça m'énerve. Promis, la prochaine fois je dirai rapidement du mal de Nicolas Sarkozy... ou de Brice Hortefeux... ou de Rachida Dati... enfin on verra bien...

Posté par thal12 à 20:52 - Indignations - Commentaires [3] - Permalien [#]

11 juillet 2008

Dictionnaire des mots qu'existent pas (et qu'on utilise quand même)

Juste adv.: Trop, vraiment, carrément, "à mort".just

Dans le Français classique, l'adverbe "juste" signifie: exactement, précisément. Une nouvelle acception est apparue dans les années 2007-2008, qui, dans le fond, est assez intraduisible.

"T'es juste un super chanteur" (A. Manoukian): on comprend que la phrase "t'es précisément un super chanteur" n'aurait pas grand sens. On pourrait donc traduire par "t'es trop un super chanteur" ou "t'es vraiment un super chanteur".

"C'est juste le plus beau jour de ma vie" (L. Betancourt): signifie "c'est carrément le plus beau jour de ma vie".

Bref, l'adverbe "juste", tel qu'on l'utilise à la télévision n'a pas grand sens, mais c'est pas grave. Car il n'a pas pour but de donner du sens à la phrase dans laquelle il est inséré, et à la limite, il n'apporte aucun élément supplémentaire à sa compréhension. Il s'agit simplement de signifier le niveau socio-économique du locuteur. Au fond, la meilleure traduction de cet adverbe sans doute repris de l'anglais, dans des phrases comme "just do it", serait la suivante:

"J'habite pas loin de la rue de Bucy dans le 6ème arrondissement, je vais souvent au bar du marché, je travaille à la télé, et j'espère que tout le monde m'envie".

Ainsi, lorsque Elsa Fayer dit: "c'est juste hallucinant", cela signifie:"C'est hallucinant, j'habite pas loin de la rue de Bucy dans le 6ème arrondissement, je vais souvent au bar du marché, je travaille à la télé, et j'espère que tout le monde m'envie".

Et lorsque André Manoukian s'écrie: "t'es juste un super chanteur", cela signife: "T'es un super chanteur, j'habite pas loin de la rue de Bucy dans le 6ème arrondissement, je vais souvent au bar du marché, je travaille à la télé, et j'espère que tout le monde m'envie".

Etc.

Remarque: le terme demeure cependant confus, dans la mesure où l'arrondissement en question peut aussi être le 4ème, le 7ème, le 8ème, le 18ème. Et peut-être d'autres aussi. En fait, il s'agit plutôt de dire qu'on n'habite pas dans le 20ème arrondissement ou près du périph'. Et surtout, qu'on passe à la télé.

Posté par gilver à 17:05 - Dictionnaire - Commentaires [3] - Permalien [#]

09 juillet 2008

Brassens1Quand la fiancée les yeux baissés d'une voix solennelle s'apprêtait à dire "Oui da !" par-devant l'éternel, voilà méchef que, derechef, vous osâtes porter votre fichue patte crochue sur sa rotondité.

Posté par thal12 à 19:48 - Derechef - Commentaires [1] - Permalien [#]

07 juillet 2008

Mais que font ses conseillers en communication ?

sarkoclownDésormais, quand il y a une grève, personne ne s'en aperçoit.

Nicolas Sarkozy, comique troupier au Conseil National de l'UMP, 5 juillet 2008.

Avec une jolie provocation comme ça, va pas falloir qu'il s'étonne si la France se retrouve massivement prise en otage à la rentrée prochaine...

Posté par thal12 à 21:45 - Conservatoire des Etalons de la Connerie Universelle - Commentaires [0] - Permalien [#]

Dictionnaire des mots qu'existent pas (et qu'on utilise quand même)

Epsilonesque adj. d'une insignifiance aux limites de l'insondable

estrosiEn mathématiques, epsilon désigne une quantité infinitésimale qui tend vers zéro.

Par suite, l'adjectif epsilonesque qualifie ce qui est dérisoire, anecdotique, tellement insignifiant que le simple fait de le mentionner relève de l'imposture intellectuelle. Ainsi, on pourra dire par exemple que le sort des habitants du Darfour revêt une importance epsilonesque pour celui qui souffre de son ongle incarné.

Posté par thal12 à 19:11 - Dictionnaire - Commentaires [5] - Permalien [#]

03 juillet 2008

Raymond Domenech libéré

liberez_raymond

Posté par thal12 à 19:52 - Enluminures - Commentaires [1] - Permalien [#]

Ingrid Betancourt libre...et moi aussi!

Le bon côté de la libération d'Ingrid Betancourt, c'est qu'on va arrêter de voir ses deux gamins à la télé tous les jours. "C'est juste le plus beau jour de ma vie!" nous dit Lorenzo. betancourt2

Alors, évidemment, on est content pour elle; personnellement, je ne sais pas ce que ça fait 6 ans et demi de détention; en plus, c'est une femme engagée, pleine de courage, qui ose affronter un groupe terroriste dans le pays le plus dangereux du monde. Ingrid Betancourt, c'est tout un espoir pour la Colombie, quelques grammes de finesse dans ce monde de brutes; le courage de faire des choses et de prendre des risques qu'on n'osera jamais prendre dans nos petites vies. On peut donc être très captivé et très intéressé par les images de cette libération. Moi-même, j'ai passé du temps à regarder tout ça; il y a beaucoup à apprendre.

betancourtMais de là à faire un "rassemblement du bonheur"... Hier soir, à la télé, tout le monde souriait : les journalistes, les politiques, etc. Il fallait sourire; c'était l'esprit de Noël qui était censé souffler dans tous les foyers. "Qu'est-ce qu'on est heureux, tous!" Mais qu'est-ce que ça change à ma vie, moi ? Pour être honnête, c'est pas hier soir que j'ai atteint le bonheur que je cherche depuis que je suis né. D'autres, oui, tant mieux pour eux, très bien, et tout et tout. Mais pendant qu'on libérait Ingrid Betancourt (grâce à Dieu), deux étudiants polytechniciens se faisaient tuer dans leur chambre à Londres. Vous pensez que les familles étaient heureuses de la libération d'Ingrid ? "Allez! On va au rassemblement du bonheur! Rien à foutre de ce morveux qui me sert de fils! 'toute façon, il est mort, maintenant!" Il semble y avoir des vies qui valent plus que d'autres, à commencer par les co-ex-otages libérés avec Ingrid, qui devaient faire attention à pas trop rester devant la caméra. On devrait partager tous les bonheurs et les malheurs de Lorenzo et Mélanie. D'ailleurs, quand on dit qu'un avion est parti "avec les deux enfants d'Ingrid", on se trompe beaucoup; il y en a un 3ème qui s'appelle Sébastien, mais qui passe pas son temps à la télé, pour nous expliquer que sa vie vaut plus que celle des autres.

"Quel bonheur!" Ouais, c'est bien, une bonne nouvelle pour la paix dans le monde et le progrès de l'humanité. A part ça, non, j'ai pas pleuré de joie, je me sens pas au bord des larmes. Et vous ?

PS: bon, évidemment, je suis pas sûr qu'il passe bien, çui-là...

Posté par gilver à 09:47 - Recul - Commentaires [13] - Permalien [#]
Page suivante »